martes, 14 de septiembre de 2010

Crónicas desde la ribera del Estigio (pt. VII)



Bitácora de viaje
Cursiva

Día: 93. madrugada del 15 de octubre

Clima: lluvioso, nublado, tormentoso, helado.

cerca de nuestro puerto de destino, asegura la tripulación
.




desde la claraboya de mi camarote se vislumbra una luz pálida:

"El Faro de la Desesperanza"


el mar ha estado agitado en las últimas semanas.

tormentas que azotan la quilla haciéndola estremecerse.

tan solo algunas horas de calma entre una niebla tan densa
que es posible hacerle un tajo con un cuchillo.

es Gilgamesh que sacude su infinito lomo.
en el insondable abismo que está debajo del mar

el Faro es la última frontera
allende él ningún retorno es posible, dicen.

Howard me ha confirmado que es a la meseta de Leng,
que se extiende más allá de la ciudad prohibida de Ur,
hacia donde vamos.



me recomendó dormir, dormir sin ensoñar,
dormir un sueño profundo, reparador.

que me otorgue la fuerza necesaria
para soñar dentro de los sueños.

es el único escape, me dice.
tu única puerta de salida
de emergencia.

y entonces me recitó este poema
de nuestro querido maestro Edgar Poe
(con su inconfundible acento de Providence),
para Le Gris:



a dream within a dream

Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow --
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less _gone_?
_All_ that we see or seem
Is but a dream within a dream.




I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand --
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep -- while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
_One_ from the pitiless wave?
Is _all_ that we see or seem
But a dream within a dream?




Un sueño dentro de un sueño


¡Toma este beso en tu frente!
Y, en el momento de abandonarte,
déjame confesarte lo siguiente:
no te equivocas cuando consideras
que mis días han sido un sueño;
y si la esperanza se ha desvanecido
en una noche o en un día,
en una visión o fuera de ella,
¿es por ello menos ida?
Todo lo que vemos o parecemos
no es más que un sueño en un sueño.




Yo permanezco en el rugido

de una ribera atormentada por las olas,
y aprieto en la mano
granos de arena de oro.
¡Qué pocos y cómo se escurren
entre mis dedos al abismo,
mientras lloro, mientras lloro!
¡Oh Dios!, ¿no puedo yo estrecharlos
con más ceñido puño?
¡Oh, Dios!, ¿no puedo salvar
ni uno, de la despiadada ola?
¿Todo lo que vemos o parecemos
no es más que un sueño dentro de un sueño?



el arte se tomó de aquí

5 comentarios:

£udita dijo...

Parece que Leo esta sufriendo heladas horas de viaje y soledad sin esperanza aparente (digo aparente porque en medio de la nada cuando no hay nada para hacer todo parece inutil), ojala no se esfume con la neblina y nos siga haciendo llegar desde lejos, sus historias de lobo estepario.

Unknown dijo...

este misterioso viaje no parece tener fin, le toca estar preparado para lo peor, lo que ha visto hasta ahora no es nada comparado con lo que verá...

Lully dijo...

Hi dear Leo!!

¡you can be days dreams'sweet!

Sensibilizas mi espíritu y me hace imaginarte navegando.

Un abrazo desde mi blog Reflexiones al desnudo con invitación incluida para velar por la libertad de expresión!! ¡¡Todos los bloggers unidos!! Te espero en mi blog para que lo entiendas mejor. Una campaña de todos y para todos.

MMK dijo...

Todo es un sueño.. nada mas que un sueño, la realidad es aquella que a veces se nos asoma como retazos de recuerdos.. sigue adelante Leo, nosotros seguimos tus pasos

Unknown dijo...

Miss Rose... extrañaba sus comentarios! gracias por venir por el desquicio!

abrazos desde el averno!

Leo

La Consigna

La Consigna

"las grandes verdades se dicen en los vestíbulos" E. M. C.

Desquisiada Poesía del Mundo

  • Capital del Dolor - Paul Eluard
  • Una Nube en pantalones y otros poemas - V. Maiakovski
  • 100 Poemas - Li Po
  • El hombre aproximativo - Triztán Tzara
  • El Spleen de París - Charles Baudelaire
  • Presencia Terrible (Take III) - Juan E.Domínguez, A. Teófilo Hernández, Martin Pinot Picabia
  • Soy Vertical - Pero preferiría ser Horizontal - Sylvia Plath
  • Los Ditirambos de Dionisio - Frederic Nietzsche
  • Pomes All Sizes - Jack Kerouac
  • La Caida de América - Allen Ginsberg
  • El Hundimiento del Titanic y otros poemas - Hans Magnus Erzemberguer
  • De Dónde son las Palabras - Luisa Futoranski
  • Palabras para Julia y otros Poemas - J. A. Goytisolo
  • VARIACIONES ALREDOR DE NADA - LEÓN DE GREIFF
  • NOVA ET VETERA - LEÓN DE GREIFF
  • An American Prayer - James Douglas Morrison
  • Song To Myself - Walt Whitman
  • Las Hojas de Hypnos - René Char
  • Las Uvas de la Ira - René Char
  • La Balada de la Cárcel de Reading - Oscar Wilde
  • Howl - Allen Ginsberg
  • El Barco Ebrio - Arthur Rimbaud
  • El Cementerio Marino - Paul Válery
  • El Pesa-Nervios - Antonin Artaud
  • El Testamento - Francois Villón
  • Ex Manifesto Rex - J. S. Solís C. y Luis F. Ruiz
  • La Extracción de la Piedra de la Locura - Alejandra Pizarnik
  • Las Flores del Mal - Carolus Baldelarius
  • Las Iluminaciones - Arthur Rimbaud
  • Las Úlceras de Adán - Héctor Rojas Herazo
  • Los Poetas Malditos - Paul Verlaine
  • Peleando a la Contra - Henry Chinaski
  • Poesias - Isidore Ducasse - Conde de Lautreamont
  • Poesía Impura - Iván Tubau
  • Una temporada en el Infierno - Arthur Rimbaud
Powered By Blogger
Blogalaxia