jueves, 14 de febrero de 2008

Like a Rolling Stone


Este post, el 202, es un homenaje a Bob y a los Stones que tan bien versionan este poema con música que es "Like a Rolling Stone", a Bob gracias por toda su poesía, a los Stones gracias por todo ese blues y un saludo a mi nuevo bloguer amigo, Renzo "el inclasificable" hermano mellizo de letras, música y gustos... La traducción no es mia, la pillé por ahi buscando sin quererlo, :P


Como Una Piedra Rodante

(Debiera ser como un vagabundo o un autostopista, pero bueno...)


Erase una vez en que vestías muy bien

En la flor de la vida echabas una moneda a los vagabundos

¿No es cierto?

La gente te decía: "Ten cuidado, muñeca, te la vas a pegar"

Y tú creías que sólo era una broma

Siempre te reías

De todo aquel que te rondaba


Ahora no andas tan orgullosa

Ahora no hablas tan alto

Cuando tienes que mendigar tu próxima comida

¿Qué te parece?

¿Qué te parece

Estar sola

Sin una dirección a casa

Como una completa desconocida

Como una piedra rodante?

Fuiste al mejor colegio, muy bien Señorita Solitaria

Pero sabes que lo único que hacías era meterte en líos

Nadie te enseñó nunca a vivir en la calle

Y ahora descubres que vas a tener que acostumbrarte


Decías que nunca te comprometerías

Con el misterioso vagabundo, pero ahora comprendes

Que no vende ninguna coartada

Cuando miras fijamente el vacío de sus ojos

Y le dices: "¿Quieres hacer un trato?"

¿Qué te parece?

¿Qué te pareceEstar sola

Sin una dirección a casa

Como una completa desconocida

Como una piedra rodante?

La princesa en la torre y toda la gente guapa

Bebiendo, pensando que ha triunfado

Intercambiando toda clase de preciosos regalos

Pero tú, más vale que te quites el anillo de diamantes y lo empeñes

Te divertías tanto

Con el andrajoso Napoleón y su manera de hablar

Ve con él ahora, te llama, no puedes negarte

Cuando no tienes nada, no tienes nada que perder

Ahora eres invisible, no tienes secretos que ocultar

¿Qué te parece?

¿Qué te parece

Estar sola

Sin una dirección a casa

Como una completa desconocida

Como una piedra rodante?


y en inglé para que sean ustedes mismos quienes juzguen la traducción:


Like a Rolling Stone


Once upon a time you dressed so fine

You threw the bums a dime in your prime, didnt you?

Peopled call, say beware doll, youre bound to fall

You thought they were all kiddin you

You used to laugh about

Everybody that was hangin out

Now you dont walk so proud

Now you dont talk so loud

About having to be scrounging for your next meal

How does it feel

How does it feel

To be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Just like a rolling stone
You went to the finest school all right, miss lonely

But you know you only used to get juiced in it

Nobody taught you how to live out on the street

You're gonna have to get used to it

You said you'd never compromise

With the mystery tramp, but now you realize

That hes not selling any alibis

As you stare down into the vacuum of his eyes

And say do you want to make a deal?

How does it feel

How does it feelTo be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone

You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns

When they all come down and did tricks for you

You never understood that it aint no good

You shouldnt let other people get your kicks for you

You used to ride on the chrome horse with your diplomat

Who carried on his shoulder a siamese cat

Aint it hard when you discover that

He really wasnt where its at

After he took from you everything he could steal
How does it feelHow does it feel

To be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone?

Princess on the steeple and all the pretty people

Theyre drinkin, thinkin that they got it made

Exchanging all kinds of precious gifts and things

But youd better lift your diamond ring, youd better pawn it babe

You used to be so amused

At napoleon in rags and the language that he used

Go to him now, he calls you, you cant refuse

When you got nothing, you got nothing to lose

Youre invisible now, you got no secrets to conceal

How does it feel

How does it feel

To be on your own

With no direction home

Like a complete unknown

Like a rolling stone?


Falta una estrofa en español, es la versión del Striped en vivo de los stones en la que no se canta aquella estrofa... :P


Hasta pronto...

1 comentario:

Sinisi Renzo dijo...

Hey amigo, muchas gracias por el saludo!!

Es genial esa canción.. justo hoy estaba leyendo, que por ejemplo, Zappa dijo que después de Like a rolling stone no había nada mejor para hacer en la música y el se tendría que retirar ( o algo por el estilo).

Supongo que también debés conocer la pequeña historia de Al Kooper... que inventó el sonidillo ese del hammond que viene de esta canción... y que todo fue gracias a que Mike Bloomfield le pasaba el trapo en la guitarra...

Y el tema era una poesía de como 50 páginas...

Capaz en estos días ponga algo sobre eso..

Un abrazo!!

Renzo

http://www.makelelejuas.blogspot.com

La Consigna

La Consigna

"las grandes verdades se dicen en los vestíbulos" E. M. C.

Desquisiada Poesía del Mundo

  • Capital del Dolor - Paul Eluard
  • Una Nube en pantalones y otros poemas - V. Maiakovski
  • 100 Poemas - Li Po
  • El hombre aproximativo - Triztán Tzara
  • El Spleen de París - Charles Baudelaire
  • Presencia Terrible (Take III) - Juan E.Domínguez, A. Teófilo Hernández, Martin Pinot Picabia
  • Soy Vertical - Pero preferiría ser Horizontal - Sylvia Plath
  • Los Ditirambos de Dionisio - Frederic Nietzsche
  • Pomes All Sizes - Jack Kerouac
  • La Caida de América - Allen Ginsberg
  • El Hundimiento del Titanic y otros poemas - Hans Magnus Erzemberguer
  • De Dónde son las Palabras - Luisa Futoranski
  • Palabras para Julia y otros Poemas - J. A. Goytisolo
  • VARIACIONES ALREDOR DE NADA - LEÓN DE GREIFF
  • NOVA ET VETERA - LEÓN DE GREIFF
  • An American Prayer - James Douglas Morrison
  • Song To Myself - Walt Whitman
  • Las Hojas de Hypnos - René Char
  • Las Uvas de la Ira - René Char
  • La Balada de la Cárcel de Reading - Oscar Wilde
  • Howl - Allen Ginsberg
  • El Barco Ebrio - Arthur Rimbaud
  • El Cementerio Marino - Paul Válery
  • El Pesa-Nervios - Antonin Artaud
  • El Testamento - Francois Villón
  • Ex Manifesto Rex - J. S. Solís C. y Luis F. Ruiz
  • La Extracción de la Piedra de la Locura - Alejandra Pizarnik
  • Las Flores del Mal - Carolus Baldelarius
  • Las Iluminaciones - Arthur Rimbaud
  • Las Úlceras de Adán - Héctor Rojas Herazo
  • Los Poetas Malditos - Paul Verlaine
  • Peleando a la Contra - Henry Chinaski
  • Poesias - Isidore Ducasse - Conde de Lautreamont
  • Poesía Impura - Iván Tubau
  • Una temporada en el Infierno - Arthur Rimbaud
Powered By Blogger
Blogalaxia